
黎族精神家園的守望者
位于東方市江邊鄉白查村的古老船型茅草屋承載著黎族的歷史與文化。 記者 黃晶 攝
6月18日上午,東方市江邊鄉白查村,淫雨霏霏。
玉龍嶺腳下躺著的黎族優秀建筑技藝的載體———81間保存完整的船型屋,一度吸引了北京、上海、廣州、深圳等地學者、畫家和攝影師前來采風。白查村這個地處偏僻的小村莊,近幾年也因船型屋的存在而打破了以往的平靜。
因信息閉塞,黎族船型屋營造技藝入選國家非遺名錄的喜訊,并未在村里廣泛傳開,白查村平靜如故。
“保護是必須的,但船型屋具體保護方案迄今仍未出爐。”江邊鄉黨委書記張志強透露。
船型屋是黎族智慧的結晶
四面環山的白查村現有78戶380人,屬黎族村莊。該村81間保存完整的船型屋是黎族老百姓的傳統民居,是黎族人民傳統智慧的結晶。
有關部門原計劃將白查村81間船型屋悉數拆掉,在原址上新建磚瓦房供村民居住,多虧有志于民間文化和非物質文化遺產保護的人士奔走呼吁,船型屋方能得以幸存。
黎族茅草屋主要有兩種樣式,分別為船型屋和金字形屋。船型屋有高架船型屋與低架(落地式)船型屋之分,其外形像船篷,拱形狀,用紅、白藤扎架,上蓋茅草或葵葉;金字型屋以樹干作為支架,竹干編墻,再糊稻草泥抹墻,昌江縣王下鄉洪水村的金字形屋保存最為完整。白查村船型屋以落地式居多,也有零星幾間是金字形屋。
這也是一個傳統文明與現代文明并存的村莊。當玉龍嶺另一頭的人們已普遍住在鋼筋混凝土森林里時,在這里,船型屋仍是村民的主要棲息地。
去年8月18日,記者曾跟隨中國非物質文化遺產保護中心副主任、資深研究員田青參觀考察白查村。田青認為,保護老民居就是保護人類的活歷史,船型屋是黎族人民傳統智慧的結晶,如果全部拆掉船型屋,黎族的建筑歷史將變成空白。
海南非物質文化遺產保護專家符策超也認為,白查村保存完整的船型屋是黎族優秀建筑技藝的載體,一定要保留,保護船型屋,實質是保護一種獨具特色的建筑技藝,一種無法替代的民族文化。
白查村民仍居住船型屋
白查村干部符亞祝是村里為數不多能聽講普通話的人,現今仍居住在船型屋里,盡管他已在白查新村建起了2間平頂房。因為材料貴而買不起材料,他的新房還沒有裝修完畢。
符亞祝說,目前在白查新村約有56戶村民在新址新建56間瓦房、4間平頂房。今年2月瓦房全部砌好墻,但因為沒錢買瓦片,瓦房變成了“半拉子”,遲遲未能封頂。
為推進白查村民房改造,東方市已利用國家民房改造專項資金給每戶村民免費提供磚塊1.5萬塊、水泥3噸建新房,市財政還配套資金建成2公里長的通往白查村的水泥村道,還撥給江邊鄉30萬元作為前期保護資金。
而按照民房改造任務的安排,白查村近一半戶數的村民在2007年年底前就應當搬出茅草房住進瓦房,但目前無一人搬進新居。“按照每戶所需瓦片1萬塊計算,加上運費就需花費3000元左右。”白查村村民符亞錦說。
由于民房改造任務擱淺,白查村村民目前仍悉數居住在船型屋里。
打造西部民族文化生態村
記者走訪了部分白查村村民,后者對于告別祖輩居住的“一條竹桿掛家當,三個石頭做個灶”的船型屋,搬進磚瓦房,離開浸淫許久的精神樂園,看法不一。
白查村去年曾召開全體村民大會,會上絕大部分村民都同意搬到距老村約1公里遠的白查新村住。但仍有少部分村民選擇堅守。
“磚瓦房是好,但茅草房我們也住慣了,這里就是我們的家”,白查村一些老人說。
“村民搬走后,船型屋沒人住,三四年內肯定壞掉。”白查村村支部書記符那逢說。
有關人士建議,有選擇地保護好船型屋就是保護黎族的建筑歷史,一定要高標準規劃,正確處理好保護和改造的關系,把白查村打造成為海南西部的一個民族文化生態村。
一些民俗專家認為,除了船型屋,包括釀酒、織錦等工藝,白查村都傳承至今,海南自然旅游資源豐富,但人文旅游資源極度缺乏,如果保護得當,白查村可成為海南人文旅游的一個品牌。
田青認為,在我國,由于“不破不立”思想的影響,許多地方在建設的同時也把歷史給抹掉了,白查村很有保護價值,我們可以“不破而立”使其成為一個新舊并存的有益探索。
田青舉例道:意大利19世紀末即立法保護羅馬城,法國也于20世紀初立法保護巴黎城,包括開羅、卡拉奇等,世界上幾乎所有古老城市都嚴禁破壞古城。
“而在北京,大量的胡同、四合院被推土機夷為平地,一座座摩天大樓拔地而起,沒了胡同、四合院,北京的文化血脈在哪里,北京的歷史記憶在哪里!”田青很激動。
專家認為,“非遺”傳承的難點主要是從官方到民間,更多想到的是如何提高物質生活水平,整個社會對“非遺”重要性缺乏認識。
無論白查村村民是選擇搬家,抑或選擇了堅守,無論他們是喜悅,抑或遺憾、無奈和戀戀不舍,我們惟有祈禱,代表著黎族傳統文明的船型屋不會漸行漸遠,我們需要它守候黎族最后的精神家園。(記者 梁振君 特約記者 卞王玉玨)
船型屋
1、黎族同胞為紀念渡海而來的黎族祖先,故以船型狀建造住屋,通常稱為船型屋。船型屋是黎族最古老的民居,它是原始的干欄式的住宅,門開左右形如船而得名。船型屋分上下兩層結構,居者沿竹梯而上,上層居人,下層用于飼養家畜。
2、黎族船型屋是黎族民居建筑的一種,流行于海南黎族聚居區。多用竹木搭建而成,外形酷似船篷而得名。一般分為三間,中間為廳,兩邊為居室;也有前后兩間的,前面炒廳,后面為居室。(梁振君輯)
在傳統與現代夾縫中生存的船型屋
黎族是一個保留較多遠古文化的民族,黎族地區又是少數民族地區現代化進程最快的地區之一。在這里,傳統文明與現代文明的碰撞十分激烈。
船型屋———黎族優秀建筑技藝的載體,也不可避免在傳統文明與現代文明的激烈碰撞中淡出視野。如今僅有少數幾個村莊保留較為完整,白查村即是其中一個。
白查村村干部符亞祝在白查新村建起了2間平頂房,但還沒搬過去。對于船型屋的未來命運,他似乎沒有任何一絲悲觀。“政府不是說要保護嘛,而且新房子住得肯定舒服。”
一些村民也覺得,船型屋矮,屋里的光線也很暗,每年還要為防火、防蟲擔心,每隔幾年還須換一次茅草,而磚瓦房堅固耐用,光線好,不必為用水和上廁所發愁,還是搬好。
白查村支部書記符那逢也支持白查村的整體搬遷計劃,盡管他對船型屋同樣戀戀不舍。在他看來,改善村民居住條件和保護船型屋并不矛盾,關鍵在于船型屋保護具體方案的實施效果。
在白查村,船型屋的營造技藝仍未失傳,恰如黎族姑娘似乎天生就會織出美麗的黎錦一樣。惟一讓人擔心的是,隨著愈來愈多黎族村民搬出祖祖輩輩居住的古村落,遷入政府統一規劃興建的磚瓦房,當無人居住的船型屋日漸式微直至最后一間船型屋倒塌,當船型屋被世人遺忘,船型屋營造技藝也將失傳。
倘佯在白查村,許多黎族姑娘坐在家門口織黎錦。在海南許多地方,代表著黎族傳統文化的黎錦、山蘭酒、牛皮凳、渡水葫蘆,還有船型屋等,正漸行漸遠。在白查村,在傳統文明與現代文明的夾縫中生存的這些黎族傳統元素,依舊選擇了堅守,因為這里是“黎族最后一個古村落”。(記者 梁振君 特約記者 卞王玉玨)
海南南海網傳媒股份有限公司 版權所有 1999-2020 地址:海南省海口市金盤路30號新聞大廈9樓
電話:(86)0898-66810806 傳真:0898-66810545
違法和不良信息舉報電話:966123 違法和不良信息舉報郵箱:nhwwljb@163.com
互聯網新聞信息服務許可證:4612006002 信息網絡傳播視聽節目許可證:2108281
互聯網出版許可證:瓊字001號 增值電信業務經營許可證:瓊B2-2008008
廣告經營許可證:460000100120 瓊公網監備號:46010602000273號
本網法律顧問:海南東方國信律師事務所 李君律師
南海網備案號 瓊ICP備09005000號